Por los días de la primera semana de la declaración de la pandemia por el OMS, por el COVID-19, marzo; los periódicos( electrónicos y de papel)se esforzaron para explicar los acontecimientos similares de otras épocas de la historia de la humanidad, con demasiado énfasis en la peste de 1918 y menciones a las más recientes; tal vez por la proximidad de los años, que posibilita mejor recordación. Sin embargo en lengua inglesa, las retrospecciones marcaban acontecimientos de mayor antigüedad y la que más destacaba era la mencionada por el catedrático Neville Morley, autoridad de la historia antigua y los clásicos, centrado y especialista en Tucídides; quien oportunamente nos recordó el relato de este clásico-padre de la Historia- de la peste en plena tiempo de la Guerra del Peloponeso; de cual por su referencia, repasamos, hoy para tener un encuentro afortunado y grato con la historia de las pestes.
La indicada referencia es del libro La Historia del Peloponeso de Tucídides. Traducido por THOMAS HOBBES . London. Bohn. 1843. Más por razones prácticas de una mejor compresión narrativa del suceso, acudimos a la traducción de Tucídides La guerra del Peloponeso. Londres, JM Dent; Nueva York, EP Dutton. 1910; que nos da la misma plataforma de contenidos.dado que no entramos en las discusiones lucidas que se plantean en thesphinxblog.com; que le agradecemos la información y nos quedamos con el relato:
«47-Tal fue el funeral que tuvo lugar durante este invierno, con el que terminó el primer año de la guerra. [ 2 ] En los primeros días del verano, los Lacedaemonianos y sus aliados, con dos tercios de sus fuerzas como antes, invadieron Ática , bajo el mando de Archidamus, hijo de Zeuxidamus, rey de Lacedaemon , y se sentaron y arrasaron el país. . [ 3 ] No muchos días después de su llegada a Attica, la peste comenzó a manifestarse entre los atenienses. Se dijo que había estallado en muchos lugares anteriormente en el barrio de Lemnos y en otros lugares; pero una peste de tal extensión y mortalidad no fue recordada en ninguna parte. [ 4 ] Tampoco los médicos al principio de cualquier servicio, ignorantes ya que eran de la manera adecuada de tratarlo, sino que murieron más densamente, ya que visitaban a los enfermos con mayor frecuencia; ni ningún arte humano tuvo éxito mejor. Las súplicas en los templos, las adivinaciones, etc. se encontraron igualmente inútiles, hasta que la naturaleza abrumadora del desastre finalmente los detuvo por completo.
48- Primero comenzó, se dice, en las partes de Etiopía por encima de Egipto , y desde allí descendió a Egipto y Libia y a la mayor parte del país del rey. [ 2 ] De repente cayendo sobre Atenas , primero atacó a la población en el Pireo , que fue la ocasión de decir que los peloponesios habían envenenado los embalses, aún no había pozos allí, y luego apareció en la ciudad alta, cuando el las muertes se volvieron mucho más frecuentes. [3 ] Toda especulación sobre su origen y sus causas, si las causas pueden ser adecuadas para producir una perturbación tan grande, lo dejo a otros escritores, ya sean legos o profesionales; por mi parte, simplemente estableceré su naturaleza y explicaré los síntomas por los cuales quizás el estudiante pueda reconocerlo, si alguna vez vuelve a aparecer. Esto lo puedo hacer mejor, ya que tuve la enfermedad yo mismo y observé su funcionamiento en el caso de otros.
49-Ese año, entonces, se admite que, de otro modo, había estado libre de enfermedades sin precedentes; y tan pocos casos como ocurrieron, todo determinado en esto. [ 2 ] Como regla, sin embargo, no había una causa aparente; Pero las personas que gozaban de buena salud fueron atacadas repentinamente por los calores violentos en la cabeza, y el enrojecimiento y la inflamación en los ojos, las partes internas, como la garganta o la lengua, se ensangrentaron y emitieron un aliento antinatural y fétido. [ 3 ] Estos síntomas fueron seguidos por estornudos y ronquera, después de lo cual el dolor pronto llegó al pecho y produjo una tos fuerte. Cuando se fijó en el estómago, lo molestó; y se produjeron descargas de bilis de todo tipo nombradas por médicos, acompañadas de una gran angustia. [ 4 ] En la mayoría de los casos también se produjo una arcadas ineficaces, que produjeron espasmos violentos, que en algunos casos cesaron poco después, en otros mucho más tarde. [ 5 ] Externamente, el cuerpo no estaba muy caliente al tacto, ni pálido en su apariencia, sino rojizo, lívido y estallando en pequeñas pústulas y úlceras. Pero internamente ardía de modo que el paciente no podía soportar tener sobre él ropa o ropa de cama, incluso de la descripción más ligera; o incluso estar completamente desnudo. Lo que más les hubiera gustado hubiera sido arrojarse al agua fría; como lo hicieron algunos de los enfermos descuidados, que se sumergieron en los tanques de lluvia en sus agonías de sed insaciable; aunque no importaba si bebían poco o mucho. [ 6 ] Además de esto, la sensación miserable de no poder descansar o dormir nunca dejó de atormentarlos. Mientras tanto, el cuerpo no se consumió mientras el moquillo estaba a su altura, sino que se mantuvo maravillado contra sus estragos; de modo que cuando sucumbieron, como en la mayoría de los casos, en el séptimo u octavo día a la inflamación interna, todavía tenían algo de fuerza. Pero si pasaron esta etapa, y la enfermedad descendió aún más en los intestinos, provocando una ulceración violenta allí acompañada de diarrea severa, esto trajo una debilidad que generalmente era fatal. [ 7 ] Porque el desorden primero se instaló en la cabeza, siguió su curso desde allí a través de todo el cuerpo, e incluso donde no demostró ser mortal, dejó su huella en las extremidades; [ 8 ] porque se instaló en las partes privadas, los dedos de las manos y los pies, y muchos escaparon con la pérdida de estos, algunos también con la de sus ojos. Otros fueron capturados nuevamente con una pérdida total de memoria en su primera recuperación, y no se conocían ni a sí mismos ni a sus amigos.
50- Pero si bien la naturaleza del moquillo era tal que confundía toda descripción, y sus ataques eran casi demasiado graves para que la naturaleza humana los soportara, aún en la siguiente circunstancia se demostró claramente su diferencia con respecto a todos los trastornos comunes. Todas las aves y bestias que se aprovechan de los cuerpos humanos, o se abstuvieron de tocarlos (aunque había muchos enterrados), o murieron después de probarlos. [ 2 ] En prueba de esto, se notó que las aves de este tipo en realidad desaparecieron; no se referían a los cuerpos, ni a ser vistos en absoluto. Pero, por supuesto, los efectos que he mencionado podrían estudiarse mejor en un animal doméstico como el perro.
51- Entonces, si pasamos por alto las variedades de casos particulares, que fueron muchas y peculiares, fueron las características generales del moquillo. Mientras tanto, la ciudad disfrutaba de una inmunidad contra todos los trastornos comunes; o si ocurrió algún caso, terminó en esto. [ 2 ] Algunos murieron en negligencia, otros en medio de cada atención. No se encontró ningún remedio que pudiera usarse como un específico; porque lo que hizo bien en un caso, hizo daño en otro. [ 3 ] Las constituciones fuertes y débiles demostraron ser igualmente incapaces de resistencia, siendo igualmente barridas, aunque dietas con la máxima precaución. [ 4 ] Con mucho, la característica más terrible de la enfermedad fue el desánimo que siguió cuando alguien se sintió repugnante, ya que la desesperación en la que cayeron instantáneamente les quitó su poder de resistencia y les dejó una presa mucho más fácil del desorden; además de lo cual, hubo el horrible espectáculo de hombres muriendo como ovejas, al haber contraído la infección al amamantarse mutuamente. Esto causó la mayor mortalidad. [ 5] Por un lado, si tenían miedo de visitarse, perecían por negligencia; de hecho, muchas casas se vaciaron de sus reclusos por falta de una enfermera: por otro lado, si se aventuraban a hacerlo, la muerte era la consecuencia. Este fue especialmente el caso de los que hicieron pretensiones de bondad: el honor los hizo indiferentes a sí mismos en su asistencia a las casas de sus amigos, donde incluso los miembros de la familia fueron agotados por los gemidos de los moribundos y sucumbieron. a la fuerza del desastre. [ 6 ] Sin embargo, fue con los que se habían recuperado de la enfermedad que los enfermos y los moribundos encontraron más compasión. Estos sabían lo que era por experiencia, y ahora no tenían miedo de sí mismos; porque el mismo hombre nunca fue atacado dos veces, nunca al menos fatalmente. Y tales personas no solo recibieron las felicitaciones de los demás, sino también ellos mismos, en la euforia del momento, entretenían la vana esperanza de que estaban a salvo en el futuro de cualquier enfermedad.
52- Una agravación de la calamidad existente fue la afluencia del país a la ciudad, y esto fue especialmente sentido por los recién llegados. [ 2 ] Como no había casas para recibirlos, tuvieron que alojarse en la estación cálida del año en cabañas sofocantes, donde la mortalidad se extendió sin restricciones. Los cuerpos de los hombres moribundos yacían uno sobre otro, y las criaturas medio muertas se tambalearon por las calles y se reunieron alrededor de todas las fuentes en su anhelo de agua. [ 3 ] Los lugares sagrados también en los que se habían acuartelado estaban llenos de cadáveres de personas que habían muerto allí, tal como estaban; porque cuando el desastre pasó todos los límites, los hombres, sin saber qué iba a ser de ellos, se volvieron completamente descuidados de todo, ya sea sagrado o profano. [ 4 ] Todos los ritos funerarios antes de su uso estaban completamente alterados, y enterraron los cuerpos lo mejor que pudieron. Muchos por falta de los electrodomésticos adecuados, a pesar de que muchos de sus amigos ya habían muerto, recurrieron a las sepulturas más desvergonzadas: a veces, al comenzar con aquellos que habían levantado una pila, arrojaron su propio cadáver sobre la pira del extraño y encendieron eso; a veces arrojaban el cadáver que llevaban encima de otro que estaba ardiendo, y así se fue.
53- Tampoco era esta la única forma de extravagancia sin ley que debía su origen a la plaga. Los hombres ahora se aventuraron fríamente en lo que habían hecho anteriormente en un rincón, y no solo como les gustó, al ver las rápidas transiciones producidas por personas en prosperidad que murieron repentinamente y aquellos que antes no tenían éxito en sus propiedades. [ 2 ] Entonces decidieron gastar rápidamente y disfrutar, considerando sus vidas y riquezas como cosas de un día. [ 3 ] La perseverancia en lo que los hombres llamaban honor no era popular con ninguno, era tan incierto si se ahorrarían para alcanzar el objeto; pero se resolvió que el disfrute presente, y todo lo que contribuyó a él, era honorable y útil. [ 4 ] Miedo a los dioses o la ley del hombre, no había nadie para frenarlos. En cuanto al primero, juzgaron que era igual si los adoraban o no, ya que veían a todos perecer; y por último, nadie esperaba vivir para ser llevado a juicio por sus delitos, pero cada uno sintió que ya se les había impuesto una sentencia mucho más severa y que colgaba sobre sus cabezas, y antes de que esto cayera era razonable. disfruta la vida un poco.
Tal era la naturaleza de la calamidad, y pesaba mucho sobre los atenienses; muerte furiosa dentro de la ciudad y devastación afuera. [ 2 ] Entre otras cosas que recordaron en su angustia fue, muy naturalmente, el siguiente verso que los viejos dijeron que había sido pronunciado hace mucho tiempo:
“ Llegará una guerra de Dorian y con ella la muerte.
«[ 3 ]
Entonces surgió una disputa sobre si la escasez y no la muerte no habían sido la palabra en el verso; pero en la coyuntura actual, por supuesto, se decidió a favor de este último; porque la gente hizo que su recuerdo encajara con sus sufrimientos. Sin embargo, me imagino que si otra guerra de Dorian se nos ocurriera después, y una escasez lo acompañara, el verso probablemente se leerá en consecuencia. [ 4 ] El oráculo que también se había dado a los Lacedaemonianos ahora era recordado por aquellos que lo sabían. Cuando se le preguntó al Dios si debían ir a la guerra, respondió que si ponían su fuerza en ello, la victoria sería de ellos, y que él mismo estaría con ellos. [ 5 ] Con este oráculo se suponía que los eventos coincidían. La plaga estalló tan pronto como los peloponesios invadieron Ática , y nunca entraron en el Peloponeso(al menos en una medida que vale la pena notar, cometieron sus peores estragos en Atenas , y junto a Atenas , en la más poblada de las otras ciudades. Tal fue la historia de la plaga.